《钦差大臣》

-- 一场戏五种解释的滑稽导演

尼古拉·伊夫仁诺夫 作
于 田 译

<< 上一页                                                        下一页 >>

4.戈登·克雷风格的神秘剧

    [舞台呈现出无限的空间,四周用布围起来。舞台后方最远处一直延伸到教高处的是一座象征派风格的了望塔和两个巨大的喇叭,闪出冷冷的死一般的光芒里。前台入口处,斯维斯图诺夫和杰尔日莫尔达装扮成长着翅膀的天使模样对着观众吹响喇叭,继而朝相反方向吹,继而朝侧幕两边吹,最后两人对着吹。远方,风琴流泻出凄惨的乐音。随着音乐缓慢地走来了一个人,他就是市长,或者用果戈里的说法,“更准确的说,是肮脏的灵魂本身”。市长身后跟着略布金—加布金、塞姆略尼卡,和其他人,全都体现了“胡作非为的冲动”。有的戴着面具,有的完全隐藏在黑斗篷下面。市长在舞台中央停下脚步,其他人沿对角线站立。停顿。钟声响起。

市长:
    (神秘的,用一种吟唱的语调)先生们,我请各位来,是要把一个极不愉快的消息告诉你们┅┅(钟声起)钦差大臣快要到我们这儿来了┅┅

    [所有人都惊慌失措地向后退,发出沉重的叹息声。

略布金—加布金:
    (战栗地)你什么意思,钦差大臣?

塞姆略尼卡:
    (同上反应)你什么意思,钦差大臣?

市长:
    从彼得堡来的钦差大臣微服私访来了。(钟声起)还带着秘密的使命。

    [斯维斯图诺夫和杰尔日莫尔达再次吹响喇叭。

略布金—加布金:
    (沮丧的)你说这可真是个好事不是!

塞姆略尼卡:
    (用一种颤抖的、不连贯的声音)嫌我们这儿没什么麻烦,给我们送点事来!

赫洛包夫:
    (多愁善感的)天呐,天┅┅还带着秘密使命。

市长:
    昨天一整夜,我都梦见两只稀奇的老鼠,说老实话,这种老鼠我从来没见过:┅┅黑黑的,大得出奇┅┅它们爬过来,闻了闻,就溜啦。(后台一个大型唱诗班吟咏“安魂弥撒”里的乐段。)现在,我要把安德烈·伊凡诺维奇·奇梅霍夫寄给我的信念给你们听。(他展开一副长长的卷轴。)“有位官员奉命前来视察全省,特别是我们地区┅┅”(在恐慌中,每个人都向别人身后移动,朝右边畏缩。)伊万·基力洛维奇大大发福了,老是在拉小提琴。(抓人的小提琴的旋律从这个“灵魂”的身后传来,他思索着。)现在咱们的情况就是这样!

    [他抓住自己的头,从台右退场。其他人跟随着他。小提琴演奏继续。安娜·安得列芙娜和玛丽亚·安东诺夫娜自台左上场。她们身着白色裹尸布,两人都在哭泣,绝望地朝市长退场的方向伸出手臂。)

安娜·安得列芙娜:
    他们都去哪里了?去哪里了?哦,看在上帝的份上,夫君!┅┅东尼!安东!┅┅你要到哪儿去?┅┅哪里?┅┅他们走了┅┅

    [她们的姿势如此悲伤,完全无法安慰。轻柔的小提琴声被斯维斯图诺夫和杰尔日莫尔达吹响的喇叭声淹没了。而后,富有韵律的钟声和风琴演奏出的凄惨乐音起,葬礼唱诗班忧郁的歌声也加入进来。幕落。)

派到“弯镜子”剧团的官员:
    (上)今年夏天在莫斯科举行的电影研讨会提出,优秀的经典文学作品应该改编搬上银幕。根据这个精神,《钦差大臣》最后一个版本是纯粹的电影形式,这是著名的帕瑟公司的形式。
    在《钦差大臣》的总标题下面有一个既独特又奇妙的说明,“大明星杜贝留夫扮演市长。”导演是大名鼎鼎的默片导演马克斯·林德尔最有能力的学生,他从《钦差大臣》剧本里找到了许多有趣的场面:把三角帽的盒子当成了帽子,那封关于钦差大臣的信的场面;市长夫人追市长,等等。简而言之,在导演看来这些都是《钦差大臣》里滑稽可笑的地方,他要用电影的专业技巧表现出来。
    结果就产生了一个“超级搞笑的喜剧”,《钦差大臣》片长650米,用顶级的装置做出,用精致的音乐伴奏——音乐是从当代歌曲中选取的。
 

<< 上一页                                                        下一页 >>

版权所有 游吟时代 保留全部权利 © 2003-2013 Youyin.com